Köszönjük, Emese

Az Unciklopédiából
A lap korábbi változatát látod, amilyen Linkoman (vitalap | szerkesztései) 2008. február 8., 07:09-kor történt szerkesztése után volt. (Köszönjük, Emese, új szócikk)
(eltér) ← Régebbi változat | Aktuális változat (eltér) | Újabb változat→ (eltér)
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
A minap sugározták a tévék a kis bankreklaminót, amelyben a bankban állást kereső fiatal hölgy flittereket szór, bizonyítandó, mennyire empatikus az ügyfelek iránt és még innovítív is, rettentően. Már bele is élné magát a néző abba, hogy tényleg, amikor az elegáns banki humánpolitikus kimérten, jellegzetes hangsúllyal közli: Köszönjük, Emese.
Ezt az udvarias, ám az önuralom belső küzdelmét mégis finoman jelző fordulatot nemzetközi tanácskozáson hallottam először, amikor az indonéz küldött hölgy minden napirendi ponthoz hozzászólt, hosszasan ecsetelve az indonéz megoldást, és egyben érzékeltetve, hogy a világ két fele Indonézia, meg a maradék. Nos, a levezető elnök mosolytalanul csak annyit mondott: Thank you, Indonesia. Magyarán: Köszönjük, Emese.
Ezt a metsző udvariasságot példaképként is állíthatnánk a köznapi élet durváskodásainak megelőzésére. Milyen tömör kifejezésmódhoz jutnánk!
Gaskó: köszönjük, MÁV.
MÁV: Köszönjük, szakszervezetek.
Utasok: Köszönjük, szakszervezetek.
Ellenzék vezére: Köszönjük, miniszterelnök.
Miniszterelnök: Köszönjük, ellenzék vezére.
Szerencsétlen ügyfelek: köszönjük, Globex, Baumag stb.
Ettől a dolog lényege nem változna. Köszönjük, Emese.