Angol lecke hétköznapi használatra
Az Unciklopédiából
A felmérések szerint a magyar emberek többsége nem beszél semmilyen idegen nyelvet.
Hogy mégis eligazodjanak a hétköznapokban, ha az utcán egy "idegen"-el találkoznak létrehoztuk az "egyszerű angol beszólások" szótárat. Reméljük Magyarország népszerűsége rohamosan nőni fog az idelátogatók körében. Hogy ne fárasszuk az érdeklődőket az angol fordításokat fonetikusan közöljük.[1]
[szerkesztés] Amit külföldiül feltétlenül tudni kell
- Ha a külföldi sokalja árat: No mani no fákk.
- Ha fizetés nélkül akar távozni a vendég: Bébi kom bekk or polisz
- Viszontlátásra: Fákk!
- Nem tudom hány óra: No vaccs.
- Ha nem vagyunk budapestiek, de egy külföldi tőlünk kér eligazítást: No Budapest, no Halászbástya.
- Ne rángassa a dzsekim, mert elszakad benne a műszál: No dzseki fákk!!
- Kérem ne tapossa le a műbőr cipőm, mert nehezen tisztítható: Máj szintetik shúú fákking vash!
- Ha sötétben találkozunk egy külföldivel: Júr mani or fákk!
- Nem érteni vaker. [2]